Një ambasador, për më tepër amerikan, kaloi sot nga mesazhet e nënkuptuara, me të cilat operon gjuha diplomatike, tek e folura fshatçe, me emra konkretë, duke ndjekur paradigmën e urtësisë popullore se “kështu i do mushka drutë”.
Donald Lu, përfaqsuesi i diplomacisë amerikane në Tiranë, për herë të parë ka artikuluar emra krimi, siç Arben Frroku dhe Emiliano Shullazi, duke ia dhënë pra dhe më fort “turinjve”, si drejtësisë e si politikës.
Kjo ndodh vetëm disa ditë pasi ai për pak sa nuk e përmendi emrin e Ilir Metës kur përcolli mesazhin për “ata që janë kundër reformës në drejtësi”.
Ne vazhdojmë të jemi sy e veshë tek ndërkombëtarët, e posaçërisht tek ambasadorët amerikanë që vijnë me mision në Tiranë se çdo mendojnë e thonë ata mbi punët tona të mbrapshta.
Por kjo e martë e 17 nëntorit shënoi një risi, pasi një ambasador artikulon emra konkretë krimi. Në këtë pikë mesazhet janë më të forta.
Ambasadori Lu, patjetër që ka dashur të thotë se kështu siç kanë ardhur punët në Shqipëri, nuk vlen më diplomacia, gjuha e saj, por duhet folur troç.
Dilema është nëse pas Frrokut dhe Shullazit, a do na përmendet dhe ndonjë “shok” i tyre në politikë, jo aq i lidhur drejtpërdrejt me krimin si ata, por po aq “kriminel” në mënyrën e të sjellurit në politikë.
Sepse vërtet që kështu i do mushka drutë!
/tesheshi.com/