Ndikimi i telenovelave turke në Maqedoni po shkon deri në mishërimin e personazheve tek fëmijët e sapolindur, me formën e njohur, atë të emrave
Nga Drejtoria për mbajtjen e Librave amë, thonë se në vitin e fundit, përveç emrave tradicionaë, trendi i tyre ka marrë kahje nga ato ndërkombëtarë, por duke patur si burim telenovelat turke
“Është interesant fakte të ceket se me emetimet televizive të serialeve të shumta turke, prindërit mishërojnë personazhet e atyre filmave duke iu vënë fëmijëve emrat si: Savash, Asu, Pollat, Mehmet, Hyrem, Ajlin, Zehra, Murat, Fatmagyl, e të ngjashme, u shpreh Katerina Bitrovska.
Karakteristike është ajo se 23 mijë maqedonas e mbajnë të njëjtin emër dhe quhen Aleksandar, ndërsa te femrat emri më i shpeshtë është Maria, emër të cilin e mbajnë mbi 21 mijë maqedonase.
Përveç Aleksandar, në listën e emrave më të përdorshëm në Maqedoni janë edhe Zoran, Nikolla, Erjon, Goran, Enis, Filip, Dejan, Andi, Petar, Igor, Blendi, Ilija dhe Stefan.
Ndërsa tek femrat, përveç Maria, emrat më të popullarizuar ndër femrat janë: Adelina, Elena, Bleona, Vesna, Biljana, Sara, Ana, Elife, Suzana, Ilirida dhe Violeta.
Ligji për emër personal i RM-së parasheh që secili person duhet të posedoj emër dhe mbiemër brenda normave etike, ku ato nuk duhet të cenojjnë moralin publik. Sipas regjistrave të ofiqarisë, që nga viti 1992 kanë dalë nga përdorimi emrat Qiro, Dimko, Mome, Koce ose Rubinço, kurse emrat më pak të përdorur tek femrat janë Krstana, Ristana, Svetlana, Blagunja dhe Trajanka.
Miradie Hasani – /tesheshi.com/